Salted Wakame 食べたらもう手放せない!本場の塩蔵ワカメ
What Is Wakame?
Wakame is a species of sea vegetable, commonly referred to as seaweed, extensively used in Japanese and other Asian cuisines, especially in soups, salads, and snacks, but also as a seasoning. Wakame is deep green in color.
How to Cook With Wakame?
After rehydrating, it's simply a matter of soaking it in iced water for 5 to 6 minutes, then draining it, and squeezing out the excess water. Another technique is to blanch the wakame, which involves briefly immersing the dried wakame in boiling water, then draining it, and rinsing it with cold water before squeezing it dry. Blanching brings out the bright green color of the wakame, and you'd typically do it if you were using it in a salad as opposed to a soup. Lastly, the dried strips can be ground in a spice grinder and used as a seasoning for salads, soups, fish, or tofu.
What Does It Taste Like?
Like most sea vegetables, wakame has a briny, salty, umami flavor, with a degree of sweetness as well. Because wakame does come from the sea, it will taste of the sea, or at least evoke those kinds of flavors, but without any fishiness. In terms of its texture, rehydrated wakame has a slightly rubbery, slippery texture, almost squeaky when you bite into it. Dried wakame straight from the bag, also a snack option, resembles a slightly chewy potato chip.
Size | 150g |
Region | Japan Akita |
Storage | Frozen |
Best Before | After thawing, refrigerate and consume within 60 days. |
It is recommended to desalt the amount you eat. The remaining wakame seaweed is frozen for 6 months.
乾燥ワカメと異なる食感・風味を感じて欲しい!
中国産・韓国産・日本産と多く類似品が流通しておりますが、やはり原料からこだわりある本商品のワカメは最高です。「ワカメ=刺身」、海藻で刺身という言葉を使うとちょっと違和感がありますが、よく考えてみれば確かにその通りですよね。「生食概念で取り扱う」本物の漁師による、本気の塩〆といったイメージです!
サイズ | 150g |
産地 | 日本秋田 |
輸送保管 | 冷凍 |
賞味期限 | 解凍後は冷蔵で60日以内にお召し上がりください |
All fresh/live seafoods arrive by air once per week. Before placing your order, please refer to this page for the latest information on the next available delivery/pickup dates, weekly order cut-off times, and other important information.
If you have any special requests or questions, please contact us
How do you guarantee the freshness of my seafood? (Hint: it's much more than just using the fastest air shipping)
Takuya has extensive experience working in the seafood industry, consistently handling high-end fish when he worked as an auctioneer at Tsukiji Market (now known as Toyosu Market) for over 10 years. From logistical solutions like oxygen-regulated water tanks to traditional Japanese techniques such as ikejime, Takuya will draw on his expertise to deliver you the highest level of freshness and quality. To learn more about how fresh seafood reaches your doorsteps, click here for an interesting read.
To share his love of seafood with you, Takuya hand-picks a fresh selection of the highest quality fish every week, and he hopes that you will enjoy them as much as he does. However, he also know that some expert foodies will want to explore and try even more seafoods!
Toyosu Market is full of Japan's rich culinary wonders (not just seafood, but also fruits and produce), and Takuya-san will be able to source any item that you are looking for on the auction floor. He has a lot of knowledge about the best season ('shun') for each species, fishing locations/towns, and varieties, so he would love to talk with you and share his passion for seafood. Just send him an email or use the contact form!
For example, if you are looking for the highest grade of uni that is exclusively found at Tokyo's top restaurants (these can go from $600-1000 per box), Takuya will get these for you at the auction. Or if you are looking for live kegani, he can arrange for them to be shipped from Hokkaido the moment they are pulled out of the water. If you are confident in your knife skills and have a lot of stomachs to fill, you could even try making sushi with a 3kg block of bluefin tuna.
If you're curious about how the whole process works, click here to learn more about the role of Toyosu Market (which acts as a central exchange location for seafood distribution in Japan) and how seafood reaches your door.
See below for examples and ideas of Japanese culinary wonders that you could try at home.
Why we launched Tsukiji Selections
After moving to Canada, I realized that there were many people who wanted to eat authentic Japanese fish, but did not have the chance to try them. Through Tsukiji Selections, I wanted to share delicious fish with as many people as possible, because people feel HAPPY when they discover delicious foods!
However, as much as tasty fish can make people happy, it can also be a huge burden on the environment. If we continue to capture a limited number of marine fish, the ecosystem will gradually collapse, making it impossible to return to its original balance. A huge part of my mission when starting Tsukiji Fish Market is to promote sustainable seafood. I want everyone to know that there are so many more types of fish out there, beyond the ones that people are already familiar with in BC. Adding these new fish to your diet not only makes a tasty addition to your family dinner table, but also diversifies our consumption patterns. If we are able to explore and enjoy an even larger variety of fish, we can reduce our strain on overfished populations.
With sustainability in mind, I am committed to introducing a variety of high quality fish which are hard to find in Canada, so that more people become aware of the thousands of seafood species that they are missing out on.
築地セレクションズ
築地セレクションズとは、築地セリ人であった疋田が日本人向けに開始した水産物販売サービスでした。その後、口コミで好評を得て、多くの方にその広がりを増しています。築地セレクションズは下記のような気持ちでスタートしました。
美味しい日本食を食べようとすると、なかなか本物 “Hon-mono” に出会う事ができない。バンクーバーでも、食卓で日本の味を気軽に愉しんでもらいたい、家族・友人で美味しさを共有してほしい、そんな想いが届けばとても嬉しいです。
築地セレクションズは、本物 “Hon-mono” を取り入れられるようなライフスタイルに貢献したいという想いから、魚のエキスパートである築地セリ人の疋田が始めました。また、食育の基本は家庭です。セレクションズを通して、食卓から次世代への架け橋をお手伝いし、魚を食べる楽しみを未来に繋いでいきたいです。